Última actualización: 16 de mayo de 2026
Vigencia: a partir del primer acceso a los Servicios posterior a esta fecha
Estos Términos de Uso ("Términos") constituyen el contrato vinculante entre usted ("Usuario", "usted") y Visto n' Visa, LLC, sociedad de responsabilidad limitada constituida bajo las leyes del Estado de Delaware, Estados Unidos de América, con domicilio comercial en 169 Madison Avenue, New York, NY 10016 ("Visto n' Visa", "nosotros", "nuestro"), que regula el acceso y uso del sitio vistonvisa.com, sus versiones en otros idiomas (/pt, /en, /es), subdominios, aplicaciones, contenidos, herramientas, comunidades y cualquier servicio relacionado (en conjunto, los "Servicios").
Lea estos Términos detenidamente antes de utilizar los Servicios. Al acceder, navegar, registrarse o utilizar cualquier parte de los Servicios, usted declara que: (i) ha leído y comprendido íntegramente estos Términos; (ii) acepta quedar vinculado por ellos; (iii) tiene plena capacidad legal para ello; y (iv) comprende las salvedades, limitaciones de responsabilidad y cláusulas de fuero y ley aplicable establecidas más adelante. Si no está de acuerdo con alguna disposición de estos Términos, no utilice los Servicios.
1.1. Visto n' Visa ofrece, a través de los Servicios, contenido editorial, herramientas de planificación, base de datos sobre visados e inmigración para más de 82 países, materiales educativos (artículos, e-books, cursos, guías prácticas por tipo de visado), entrevistas, testimonios, y funcionalidades de búsqueda, filtrado, comparación y simulación destinadas a apoyar la toma de decisiones informadas de quienes planean migrar, estudiar, trabajar o emprender en el extranjero.
1.2. Los Servicios tienen naturaleza informativa y educativa. Su propósito es reducir la asimetría de información en el mercado de inmigración y proporcionar parámetros generales sobre requisitos, plazos, costos medios, formularios, bases legales y jurisprudencia relevante. En determinados Servicios de pago, Visto n' Visa puede ofrecer herramientas de evaluación preliminar de elegibilidad, organización documental y hojas de ruta personalizadas de planificación.
2.1. Visto n' Visa no es un despacho de abogados. Salvo cuando se identifique expresamente de otro modo en un contrato específico firmado entre las partes, Visto n' Visa no presta servicios de abogacía, no emite dictámenes jurídicos, no representa a los Usuarios ante autoridades consulares, migratorias, administrativas o judiciales, no cumplimenta, presenta ni patrocina peticiones, formularios o procedimientos en nombre del Usuario, y no establece, por el mero uso de los Servicios, relación cliente-abogado (attorney-client relationship) con ningún Usuario.
2.2. Conforme a la regulación aplicable en los Estados Unidos, en especial lo dispuesto en 8 CFR § 1.2, 8 CFR § 292 y las normas éticas estatales relativas al unauthorized practice of law, la representación en materia migratoria en los EUA solo puede ser ejercida por un abogado licenciado en una jurisdicción estadounidense o por un representante acreditado por la Executive Office for Immigration Review (EOIR) conforme al 8 CFR § 1292.1(a)(4). Visto n' Visa no ejerce, ni autoriza a ningún colaborador a ejercer, actividades reservadas a la abogacía o a la representación migratoria acreditada. En Brasil, se observa el art. 1.º de la Ley nº 8.906/1994 (Estatuto de la OAB).
2.3. El contenido disponible en los Servicios se suministra "as is", con finalidad informativa general, y no sustituye la consulta con un profesional habilitado (abogado licenciado en la jurisdicción pertinente, contador, planificador financiero, médico u otro). Las decisiones migratorias implican análisis individualizado de hechos, documentos, historial, jurisdicción de origen y destino, así como cambios regulatorios frecuentes. Corresponde exclusivamente al Usuario consultar a un profesional habilitado antes de adoptar una decisión con efectos jurídicos, fiscales, patrimoniales o migratorios.
2.4. Cuando Visto n' Visa indique, recomiende, refiera o liste despachos de abogados, abogados, gestores migratorios, escuelas, instituciones financieras, agencias, plataformas o cualquier tercero, dicha indicación no constituye respaldo, garantía ni recomendación personalizada, y el Usuario es responsable de llevar a cabo su debida diligencia antes de contratar a dichos terceros.
3.1. Los Servicios están destinados a personas mayores de 18 (dieciocho) años o con la edad mínima legal exigida en la jurisdicción del Usuario, la que sea mayor, y con plena capacidad civil. Los menores de 18 años no deben registrarse ni utilizar las funcionalidades autenticadas de los Servicios sin la asistencia o representación legal de sus responsables.
3.2. El Usuario se compromete a proporcionar información veraz, exacta, actualizada y completa en el momento del registro y a lo largo del uso de los Servicios, siendo el único responsable de las declaraciones realizadas. Visto n' Visa podrá suspender o cancelar cuentas cuya información resulte falsa, inexacta, desactualizada o potencialmente fraudulenta.
3.3. Las credenciales de acceso (usuario, contraseña, tokens) son personales e intransferibles. El Usuario es responsable de mantenerlas en confidencialidad, de todas las actividades realizadas en su cuenta y de notificar de inmediato a Visto n' Visa ante cualquier uso no autorizado, mediante mensaje a la dirección [email protected].
4.1. Sujeto al cumplimiento íntegro de estos Términos, Visto n' Visa otorga al Usuario una licencia limitada, personal, no exclusiva, no sublicenciable, revocable e intransferible para acceder y utilizar los Servicios con fines personales y no comerciales.
4.2. Todos los derechos de propiedad intelectual sobre los Servicios y sus contenidos — incluidos, sin limitación, textos, imágenes, vídeos, audios, gráficos, ilustraciones, iconos, marcas, nombres comerciales, logotipos, diseños, código fuente, bases de datos, estructuras de bases de datos, algoritmos, taxonomías, clasificaciones editoriales, metodologías de evaluación, materiales didácticos y demás elementos — pertenecen a Visto n' Visa o a sus licenciantes y están protegidos por los tratados internacionales de propiedad intelectual y por la legislación aplicable, incluida la U.S. Copyright Act (17 U.S.C. §§ 101 y ss.), la Lanham Act (15 U.S.C. § 1051 y ss.), la Ley brasileña de Derechos de Autor (Ley nº 9.610/1998), el Marco Civil de Internet de Brasil (Ley nº 12.965/2014) y la Directiva 2001/29/CE de la Unión Europea.
4.3. Queda expresamente prohibido, sin autorización previa, expresa y por escrito de Visto n' Visa:
4.4. El contenido eventual enviado por el Usuario a los Servicios (comentarios, testimonios, preguntas, respuestas, valoraciones, imágenes) seguirá siendo titularidad del Usuario, quien otorga a Visto n' Visa una licencia mundial, gratuita, no exclusiva, sublicenciable, perpetua e irrevocable para el uso, reproducción, adaptación, traducción, comunicación, exhibición y explotación de dicho contenido en el contexto de los Servicios y de sus actividades editoriales, de marketing y de mejora de producto, observando la confidencialidad de los datos personales y la Política de Privacidad.
5.1. El Usuario se compromete a no utilizar los Servicios para:
5.2. La constatación de cualquier conducta prohibida podrá dar lugar, sin perjuicio de otras medidas legales aplicables, a la eliminación del contenido, suspensión o cancelación inmediata de la cuenta, así como al intercambio de información con las autoridades competentes cuando lo exija la ley o una orden judicial.
6.1. Determinados Servicios pueden ofrecerse mediante pago (cursos, planes premium, herramientas, e-books, mentorías, evaluaciones de elegibilidad). El precio, alcance, forma de pago, plazo de entrega y demás condiciones se informarán de forma clara y destacada en el momento de la contratación.
6.2. Los pagos son procesados por subencargados especializados (pasarelas de pago, adquirentes, instituciones financieras), y el Usuario acepta los términos de dichos terceros en lo que respecta al procesamiento, almacenamiento seguro de datos de tarjeta y prevención del fraude. Visto n' Visa no almacena datos completos de tarjeta de crédito.
6.3. Derecho de desistimiento (consumidores brasileños). En los términos del art. 49 del Código de Defensa del Consumidor de Brasil (Ley nº 8.078/1990 – CDC), el consumidor residente en Brasil tiene derecho a desistir de la contratación celebrada a distancia en el plazo de 7 (siete) días corridos, contados desde la celebración del contrato o la puesta a disposición del contenido, mediante solicitud al e-mail [email protected]. Excepción: en los términos del art. 49 del CDC y de la Resolución nº 1/CMN sobre servicios ya prestados, los contenidos digitales íntegramente consumidos, las sesiones de mentoría ya realizadas y las evaluaciones de elegibilidad ya entregadas no están sujetos a reembolso por desistimiento.
6.4. Consumidores en la Unión Europea. De conformidad con la Directiva 2011/83/UE (Derechos del Consumidor), se aplica el derecho de desistimiento de 14 (catorce) días, con las excepciones del art. 16 de dicha Directiva, en particular en lo relativo a contenido digital suministrado previa prestación del consentimiento expreso para el inicio inmediato de la ejecución con renuncia al plazo.
6.5. Renovación automática. Los planes con facturación recurrente se renovarán automáticamente al final de cada período contratado, salvo cancelación previa por parte del Usuario en su área de cuenta o por el canal indicado.
6.6. Ajustes de precio. Los precios podrán ajustarse con un preaviso mínimo de 30 (treinta) días mediante correo electrónico a la dirección registrada, quedando el Usuario facultado para cancelar la renovación sin costo antes de la entrada en vigor del nuevo valor.
7.1. Visto n' Visa empleará esfuerzos razonables para mantener los Servicios disponibles, pero no garantiza disponibilidad ininterrumpida. Los Servicios podrán estar temporalmente no disponibles por mantenimiento programado, actualizaciones, correcciones, fallos de infraestructura, ataques cibernéticos, fuerza mayor, caso fortuito o eventos fuera del control razonable de Visto n' Visa.
7.2. Visto n' Visa podrá, en cualquier momento y a su exclusivo criterio, modificar, suspender o discontinuar funcionalidades, contenidos, planes o los Servicios en su conjunto, con un preaviso razonable cuando sea factible.
8.1. Contenido suministrado "en el estado en que se encuentra". En la máxima extensión permitida por la legislación aplicable, los Servicios y sus contenidos se suministran "as is" y "as available", sin garantías de ninguna naturaleza, expresas o implícitas, incluidas, sin limitación, garantías de comerciabilidad, adecuación a una finalidad específica, no infracción, exactitud, integridad, actualidad, seguridad o disponibilidad.
8.2. Riesgo migratorio. La concesión, denegación, cancelación o prórroga de un visado, autorización de residencia, naturalización o cualquier acto migratorio es prerrogativa exclusiva y discrecional de las autoridades competentes del país de destino. Los cambios regulatorios, las modificaciones de política pública, las decisiones consulares, los retrasos administrativos y los factores individuales escapan al control de Visto n' Visa. Visto n' Visa no garantiza la aprobación de ningún visado o solicitud migratoria, ni se responsabiliza por las decisiones adoptadas por las autoridades.
8.3. Limitación de daños. En la máxima extensión permitida por la legislación aplicable, Visto n' Visa, sus socios controladores, directores, empleados, prestadores y socios comerciales no serán responsables por daños indirectos, lucro cesante, pérdida de oportunidad, pérdida de datos, pérdida de oportunidad migratoria, costos consulares, pasajes, mudanzas, alojamiento, indemnización punitiva, ejemplar o consecuencial derivados o relacionados con el uso o la imposibilidad de uso de los Servicios, aun cuando Visto n' Visa hubiera sido informada de la posibilidad de tales daños.
8.4. Tope de responsabilidad. En la máxima extensión permitida, la responsabilidad agregada de Visto n' Visa frente al Usuario, por cualquier causa relacionada con los Servicios, se limita al mayor de los siguientes valores: (a) USD 100,00 (cien dólares de los Estados Unidos de América); o (b) el importe efectivamente pagado por el Usuario a Visto n' Visa en los 12 (doce) meses inmediatamente anteriores al hecho generador.
8.5. Salvedades de orden público. Las limitaciones de este apartado 8 no se aplican a (i) dolo o culpa grave de Visto n' Visa; (ii) derechos irrenunciables del consumidor previstos en el Código de Defensa del Consumidor brasileño (Ley nº 8.078/1990 – CDC) para Usuarios residentes en Brasil; (iii) derechos irrenunciables de los consumidores en la Unión Europea previstos en normas imperativas; y (iv) otros supuestos en que la ley aplicable prohíba la limitación.
9.1. El Usuario se compromete a indemnizar, defender y eximir a Visto n' Visa, sus socios controladores, directores, empleados, prestadores y socios comerciales frente a cualquier reclamación, demanda, pérdida, responsabilidad, daño, costo y gasto (incluidos honorarios de abogados razonables) derivados o relacionados con: (i) incumplimiento de estos Términos por parte del Usuario; (ii) vulneración de derechos de terceros por parte del Usuario; (iii) uso indebido de los Servicios; o (iv) contenido enviado por el Usuario a los Servicios.
10.1. Los Servicios pueden contener enlaces, integraciones, contenidos o referencias a sitios, aplicaciones, herramientas y servicios de terceros. Dichos terceros son los únicos responsables del contenido, las políticas, las prácticas y la disponibilidad de sus plataformas. Visto n' Visa no respalda, no controla y no se responsabiliza por contenido, producto o servicio de terceros, correspondiendo al Usuario evaluar y aceptar los respectivos términos antes de utilizarlos.
11.1. Visto n' Visa respeta los derechos de propiedad intelectual de terceros y atiende las notificaciones enviadas conforme al Digital Millennium Copyright Act (17 U.S.C. § 512). Los titulares que consideren que un contenido disponible en los Servicios infringe sus derechos pueden remitir notificación al agente designado a través del e-mail [email protected], indicando: (a) identificación de la obra presuntamente infringida; (b) URL específica del contenido en los Servicios; (c) datos de contacto del notificante; (d) declaración de buena fe; (e) declaración de veracidad bajo penas de ley; y (f) firma física o electrónica.
12.1. El Usuario puede cancelar su cuenta en cualquier momento, mediante solicitud al e-mail [email protected] o por el canal indicado en su área de cuenta.
12.2. Visto n' Visa puede, a su criterio, suspender o cancelar de inmediato la cuenta del Usuario en caso de incumplimiento de estos Términos, uso fraudulento, abuso o exigencia legal, sin perjuicio de la exigibilidad de obligaciones pendientes.
12.3. Sobreviven a la cancelación las cláusulas relativas a propiedad intelectual, exenciones y limitaciones de responsabilidad, indemnización, fuero, ley aplicable y disposiciones finales.
13.1. El tratamiento de datos personales realizado en el contexto de los Servicios se rige por la Política de Privacidad y la Política de Cookies, que integran estos Términos y son igualmente vinculantes.
14.1. Las conductas potencialmente ilícitas, antiéticas o contrarias al Código de Conducta de Visto n' Visa pueden reportarse a través del Canal de Denuncias, con garantía de confidencialidad, posibilidad de anonimato y prohibición de represalias, en los términos de la normativa aplicable.
15.1. Estos Términos se rigen e interpretan por las leyes sustantivas del Estado de Delaware, Estados Unidos de América, con exclusión de sus normas de conflicto de leyes y de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG).
15.2. Se establece como fuero competente el New Castle County, Estado de Delaware, EUA, para dirimir cualquier controversia derivada de estos Términos, con renuncia expresa a cualquier otro, por más privilegiado que sea.
15.3. Salvedad para consumidores brasileños. De conformidad con el art. 1.º del Código de Defensa del Consumidor brasileño (Ley nº 8.078/1990 – CDC, norma de orden público e interés social) y la jurisprudencia consolidada del Superior Tribunal de Justicia, el Usuario persona física consumidor domiciliado en Brasil podrá, a su elección, interponer acción en el fuero de su domicilio, aplicándose las normas protectoras brasileñas en la medida en que sean más favorables.
15.4. Salvedad para consumidores en la Unión Europea y el Reino Unido. Los consumidores domiciliados en la UE/UK conservan los derechos imperativos previstos en el Reglamento (UE) nº 1215/2012 (Bruselas I bis) y demás normas locales no susceptibles de derogación contractual.
16.1. Las partes realizarán esfuerzos razonables para resolver de forma amistosa cualquier divergencia mediante comunicación directa al e-mail [email protected], antes de iniciar cualquier procedimiento contencioso, sin que ello implique renuncia a derechos.
16.2. Para Usuarios consumidores brasileños, se registra el canal electrónico de resolución de litigios consumidor.gov.br, mantenido por la Secretaría Nacional del Consumidor (Senacon) de Brasil.
17.1. Modificaciones. Visto n' Visa podrá modificar estos Términos en cualquier momento. Las modificaciones sustanciales se comunicarán con antelación razonable (mínimo 15 días) mediante correo electrónico a la dirección registrada o aviso destacado en los Servicios. El uso continuado tras la entrada en vigor de las modificaciones constituye aceptación. El Usuario que no esté de acuerdo deberá discontinuar el uso.
17.2. Cesión. El Usuario no podrá ceder ni transferir, total o parcialmente, su posición en estos Términos sin el consentimiento previo y expreso de Visto n' Visa. Visto n' Visa podrá ceder estos Términos en el contexto de una reorganización societaria, fusión, adquisición o venta de activos, previa notificación al Usuario.
17.3. Acuerdo íntegro. Estos Términos, conjuntamente con la Política de Privacidad, la Política de Cookies, los eventuales términos específicos de Servicios de pago y los contratos particulares celebrados entre las partes, constituyen el acuerdo íntegro entre el Usuario y Visto n' Visa sobre el objeto aquí tratado, prevaleciendo sobre cualquier entendimiento anterior.
17.4. Renuncia. La no exigencia, por parte de Visto n' Visa, del cumplimiento de cualquier disposición de estos Términos no constituye renuncia ni novación, pudiendo ser exigida en cualquier momento.
17.5. Independencia de cláusulas. Si alguna disposición de estos Términos fuera considerada inválida, ilegal o inaplicable por autoridad competente, las demás permanecerán en plena vigencia y efecto, debiendo la cláusula afectada ser sustituida por otra que, dentro de los límites legales, refleje mejor la intención original.
17.6. Idioma prevalente. Estos Términos se publican en portugués, inglés y español. En caso de divergencia interpretativa, prevalece la versión en inglés, sin perjuicio de los derechos imperativos previstos en la legislación local del Usuario consumidor.
Visto n' Visa, LLC
169 Madison Avenue, New York, NY 10016, Estados Unidos de América
General: [email protected]
Privacidad y protección de datos: [email protected]
Teléfono: +1 (302) 694-0834