When considering the application for the EB-3 visa to the United States, it is essential to be attentive to the documentation required by the U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS). A common question is whether documents not in English need to be accompanied by sworn or certified translations.
In general, if you submit documents that are in another language, it will be necessary to provide translations that attest to the accuracy and completeness of the information contained in the original. Although the USCIS does not specify in its instructions that the translation must be done by a sworn translator, it is highly advisable that the translation be done by a qualified professional who can provide a signed statement affirming the fidelity of the translation to the original document.
In Brazil, for example, using a sworn translation can offer greater security and credibility to your process. It is important to emphasize that one must always strictly follow United States immigration laws, meeting all official requirements. Therefore, it is recommended to consult the updated USCIS guidelines and, if necessary, seek the guidance of professionals specialized in immigration.
This way, you avoid surprises and the risk of falling victim to promises of easy solutions or marketing campaigns that guarantee immigration results. Keeping the documentation in compliance with official requirements is one of the important steps for the progress of your EB-3 visa process. Always remember to verify official information and act cautiously, prioritizing the security and truthfulness of the documents presented.
Learn more about EB-3 Visa
- Category
- EB-3 Green Card (3rd priority)
- PERM
- Required
- Requirement
- Skilled worker
- Processing
- 1-10 years
Victoria Harper
Editor-in-Chief
Leading journalism and editorial content at Visto n’ Visa, Victoria helps make immigration topics clear, trustworthy, and easy to understand. Her focus is on delivering useful, human, and relevant content for people exploring new paths abroad.