Visto n' Visa
Blog
Notícias e artigos
Destinations
Careers
Immigrants

Are there official USCIS translators for Portuguese?

USCIS does not have official translators for Portuguese; it requires accurate and certified translations into English, made by qualified professionals, to avoid issues in the immigration process.

Written by

Victoria Harper

Editor-in-Chief

Updated on March 9, 2025
2 min read
Share

When preparing for an immigration process in the United States, it is common to have questions about document translation, especially when these documents are in a language other than English. A recurring topic is whether there are, specifically, official USCIS translators for Portuguese.

In practice, USCIS (United States Citizenship and Immigration Services) does not have a list of official translators for any language, including Portuguese. Instead, what the agency requires is that any document written in another language be accompanied by a complete translation into English, made by a translator who can certify the accuracy and completeness of the content. This translation must contain a signed statement (translation certification), in which the translator declares that the translation is true and that they are qualified to make this conversion.

It is important to ensure that the translation strictly complies with the guidelines established by USCIS, as documents with inadequate translations can result in delays or complications in the processing of the case. Therefore, even though there is no official list of translators, it is recommended to seek professionals or specialized companies, always verifying their credentials and previous experience to avoid unpleasant surprises or even scams. Thus, it is essential to beware of marketing campaigns that promise miraculous results or “official” translations that guarantee specific outcomes.

Additionally, when choosing a translator, always check if they include the necessary statement and if their translation faithfully reflects the original content, without omissions or alterations. This is crucial to maintain the integrity of the immigration process and ensure that everything complies with United States immigration laws.

Remember: following USCIS guidelines is essential for your process to proceed without complications. If you have any questions or need further guidance, it is worth consulting reliable sources and professionals specialized in the field, always with caution and attention to avoid unnecessary risks.

Learn more about U Visa

All about U Visa
Victoria Harper

Editor-in-Chief

Meet the author

Leading journalism and editorial content at Visto n’ Visa, Victoria helps make immigration topics clear, trustworthy, and easy to understand. Her focus is on delivering useful, human, and relevant content for people exploring new paths abroad.

Victoria's tips

Are there official USCIS translators for Portuguese?

USCIS does not have official translators for Portuguese; it requires accurate and certified translations into English, made by qualified professionals, to avoid issues in the immigration process.

Recommended reading about U

More content about U